Search

hat abgegeben

verb

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot hat abgegeben, qui est "a voté", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot hat abgegeben qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie hat abgegeben ?" ou "Comment utiliser hat abgegeben ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

a voté
a remis
a déposé
a rendu
a cédé
a émis
a dégagé
a libéré
a donné
a transmis
a exprimé son vote

Définition de "hat abgegeben" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "hat abgegeben" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Français.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Etwas, wie zum Beispiel eine Aufgabe oder ein Dokument, an eine zuständige Person oder Stelle übergeben.

DE: Tom hat sein Blatt abgegeben.

A1
FR: “Tom a rendu sa feuille.

DE: Die Schülerin hat ihre Hausaufgaben pünktlich abgegeben.

A2
FR: “L'élève a rendu ses devoirs à temps.

DE: Er hat den Antrag gestern bei der Behörde abgegeben.

B1
FR: “Il a déposé la demande auprès de l'autorité hier.
#2

Jemandem etwas geben, oft weil man es nicht mehr benötigt oder eine Verantwortung überträgt.

DE: Sie hat ihren alten Pullover abgegeben.

A1
FR: “Elle a donné son vieux pull.

DE: Er hat den Paketschein an der Rezeption abgegeben.

A2
FR: “Il a remis le bon de colis à la réception.

DE: Der Kapitän hat die Führung der Mannschaft an seinen Nachfolger abgegeben.

B1
FR: “Le capitaine a transmis la direction de l'équipe à son successeur.
#3

Seine Stimme bei einer Wahl oder Abstimmung geltend machen.

DE: Meine Mutter hat ihre Stimme abgegeben.

A1
FR: “Ma mère a voté.

DE: Fast jeder im Dorf hat eine Stimme abgegeben.

A2
FR: “Presque tout le monde au village a voté.

DE: Er hat seine Stimme per Briefwahl abgegeben, da er im Urlaub war.

B1
FR: “Il a voté par correspondance car il était en vacances.
#4

Etwas wie Wärme, Licht, einen Geruch oder ein Geräusch ausströmen oder ausstrahlen.

DE: Die Sonne hat viel Wärme abgegeben.

A1
FR: “Le soleil a dégagé beaucoup de chaleur.

DE: Der heiße Motor hat einen komischen Geruch abgegeben.

A2
FR: “Le moteur chaud a dégagé une odeur étrange.

DE: Nach dem Regen hat die Erde einen frischen, erdigen Duft abgegeben.

B1
FR: “Après la pluie, la terre a dégagé un parfum frais et terreux.